Estar a + Infinitif est utilisé pour exprimer des actions en cours ou en voie de réalisation. Il indique que l’action se déroule au moment où l’on parle ou qu’elle est en cours. Par exemple, l’infinitif est utilisé pour exprimer des actions en cours ou en voie de réalisation :
- “Estou a estudar.” (Je suis en train d’étudier.)
- “Está a chover.” (Il est en train de pleuvoir / Il pleut)
Estar + Gerundio est également utilisé pour exprimer des actions en cours ou des actions en progression, mais il est utilisé plus souvent dans le portugais brésilien. Par exemple, en portugais brésilien :
- “Estou estudando.” (Je suis en train d’étudier.)
- “Está chovendo.” (Il est en train de pleuvoir / Il pleut)
Comment former le gérondif en portugais ?
Pour former le gérondif en portugais, les terminaisons -ar/-er/-ir sont remplacées par -ando/-endo/-indo. Par exemple :

Conjugaison du verbe portugais Estar à différents temps
Cette construction peut être utilisée à plusieurs temps en portugais, et c’est la conjugaison du verbe “Estar” :

Décrire des actions en cours en utilisant différents temps en portugais
- Agora estou a estudar para o exame. (Maintenant, je suis en train d’étudier pour l’examen.)
- Ontem, estive a estudar para o exame das 4 horas às 8 horas. (Hier, j’ai étudié pour l’examen de 4 heures à 8 heures.)
- Quando era criança, estudava todos os dias. (Quand j’étais enfant, j’étudiais tous les jours.)
- Amanhã, estarei a estudar para o exame. (Demain, j’étudierai pour l’examen.)
Portugais européen vs portugais brésilien
Les constructions “Estar a + Infinitif” et “Estar + Gerundio” sont toutes deux utilisées pour exprimer des actions en cours en portugais, mais il existe une différence essentielle selon le dialecte :
- Portugais européen : Au Portugal, “Estar a + Infinitif” est la manière préférée de former le présent continu. Par exemple, “Eu estou a estudar gramática” (j’étudie la grammaire).
- Portugais brésilien : En revanche, le portugais brésilien utilise la construction “Estar + Gerundio” pour le présent continu. Ainsi, la même phrase serait “Eu estou estudando gramática” en BP.